Grāmata- Agota Kristofa “Lielā burtnīca”

 

Valters un Rapa, 2007, 407 lpp.

Šī gada Cēsu Mākslas festivāla ietvaros teātra mīļotājiem bija iespēja apmeklēt teātra kritiķes Silvijas Radzobes lekcijas. Lekcijā par Rīgas neatkarīgajiem teātriem tika pieminēta kāda grāmata, kura esot kritiķes pēdējā laika literatūras atklājums. Radzobes sacītais mani uzrunāja, un es izlasīju šo grāmatu. Interesanti, ka latviešu tulkojums iznācis gandrīz pirms 10 gadiem, bet daudzi par šo grāmatu uzzināja šogad. Tas saistāms ar Pētera Krilova izrādi Dailes teātrī, kas pirmizrādi piedzīvoja šī gada pavasarī. Runa ir par izrādi “Lielā melu burtnīca”, kas veidota pēc Agotas Kristofas triloģijas “Lielā burtnīca”. Par izrādi lekcijā netika runāts, bet tagad, pēc grāmatas izlasīšanas, es ar lietu interesi to vēlētos noskatīties. Grāmatas tulkojums latviešu valodā iznācis 2007. gadā un šajā grāmatā apvienota visa triloģija- “Lielā burtnīca”, “Pierādījums”, “Trešie meli”. Grāmatu no franču valodas tulkojis Jānis Joņevs.

Kara seku spiesta Lūkasa un Klausa māte aizved viņus pie vecāsmātes. Kara laikā Lielajā pilsētā izdzīvot ir grūti, trūkst ēdiena un citas nepieciešamības preces. Tādēļ māte nolemj, ka dvīņubrāļiem labāk klāsies Mazajā pilsētā pie vecāsmātes. Tas nekas, ka vecāmāte ir ļoti stinga, ka viņu ciemā dēvē par raganu, ka meita ar māti sen nav uzturējusi kontaktus. Te tomēr ir lauki, ir iespējams izaudzēt visu vajadzīgo un pārdot nevajadzīgo, lai mazliet nopelnītu. Tā nu bērni tiek atstāti pie vecāsmātes. Viņi aug ļoti skarbā vidē, jo apkārt norisinās karš, arī vecāmāte zēnus diez ko nelutina. Abi brāļi ir kā viens vesels, viņi kopā veic nedarbus, bet ar laiku saprot, ka aug pasaulē, kurā nav vieta blēņām. Dvīņi sāk trenēt savu morālo un fizisko izturību. Viņi ātri kļūst pieauguši, iemācās izprast cilvēkus, lai varētu manipulēt ar viņiem savā labā. Šķiet, ka dvīņubrāļiem neeksistē aizliegumu, šantāža un meli ir tikai rīki, lai panāktu, ko vēlas. Klauss un Lūkass ātri vien saprot, ka pasaulē ir vieglāk dzīvot, ja izliekas par muļķi. Un tad pirmās daļas beigās notiek kāds negadījums, kura dēļ brāļiem ir jāšķiras.

Pēc pirmās daļas izlasīšanas es tik ļoti nopriecājos, ka tālāk seko turpinājums un man nebūs jāmeklē nākamā grāmata vai vēl trakāk- jāgaida nākamās grāmatas iznākšana. Otrajā daļā lasītājam ļauts vairāk iepazīt vienu no brāļiem. Lūkasam ir grūti pārdzīvot atšķirtību no brāļa, bet pamazām viss paliek mierīgāks, viņam jau izdodas sakārtot savu dzīvi. Un tad lasītājam tiek radīta intriga- vai tiešām viņi bija divi? Un jo tālāk lasa, jo mazāk saprotams. Kur beidzas realitāte un sākas fantāzija?

Agota Kristofa ir dzimusi Ungārijā, vēlāk emigrējusi uz Šveici. II pasaules karš viņu skāris personīgi, visticamāk tas arī kalpojis par iedvesmu šīs grāmatas radīšanai. Tomēr nevienā brīdī šeit netiek minēts, kas tas ir par karu, starp kādām teritorijām tas risinās un kāds ir konflikta iemesls. Arī grāmatā minētie vietu nosaukumi ir ļoti nekonkrēti un vispārināti, nekādas ģeogrāfiskās robežas netiek novilktas. Tomēr kara atstātais posts un totalitārā režīma kroplums vijas cauri visai grāmatai.

Šī grāmata manās acīs ir meistardarbs, jo šeit es atradu visu, ko meklēju labā daiļliteratūrā. Kristofa mani šajā grāmatā nošokēja vairākkārt, liekot apbrīnot notikumu pavērsienu izvēli. Viņa neļauj lasītājam atslābt, liek maldīties labirintā un meklēt izeju, un jo tālāk tu lasi, jo vairāk sākt likties, ka izejas nebūs. Perfekts sižets, labi izstrādāti tēli un baudāma valoda. Sajūtu ziņā šī grāmata man atgādina citu man mīļu darbu- Petrosjanas “Nams, kurā…”. Robeža starp reālo un pārdabisko var būt ļoti trausla un nemanāma.

Vērtējums- 10/10

Komentēt rakstu

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Mainīt )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Mainīt )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Mainīt )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Mainīt )

Connecting to %s